La Rambla

Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.

La Rambla

Online: 1253 Culés

1

Drugi zwiastun Avatara3 w jedynej słusznej wersji - po polsku!


0

@Kgorecki2500 Mmmm niebieskie kobitki.

konto usunięte

4

@Kgorecki2500 jedyną słuszną wersją jest oryginalny głos, nie licząc drobnych wyjątków typu shrek :p

2

@Bolton @Kgorecki2500 a do tego seksownie nierozpoznawalne płciowo, czpiotki-avatarki

0

@LambiPL Otóż nie. Tylko polski język w który słychać chociaż jakieś emocje :P Ja praktycznie zawsze wybieram dubbing

konto usunięte

3

@Kgorecki2500 jeżeli nie słyszysz emocji w innych językach to masz coś ze słuchem:D sorry, ale spora część dubbingu brzmi sztucznie, głosy nie są dopasowane do postaci, sporo traci się w tłumaczeniu oryginalnych żartów, powiedzeń i kwestii sytuacyjnych czy slangu

0

@LambiPL To sobie porównaj Hemswortha z Piotrem Grabowskim albo McGregora z Dominem :D Dużo lepiej wypadają Polacy. My mamy naprawdę świetnych aktorów którzy wczuwają się w role jak chociażby do niedawna śp. Krzysztof Banaszyk. Fatalny dubbing to mają w Niemczech ;)

A slangu mi w napisach też nie przetłumaczą "dobrze" :P

konto usunięte

1

@Kgorecki2500 hahahahahahahahha no nie, masz coś ze słuchem:D


Już widzę tą scene w punisherze- Karolak kłóci się Tomaszem Kotem albo boberkiem xD

0

@LambiPL I jakbyś oglądał dubbing to byś wiedział, że Karolak to mało co dubbinguje ;) Boberek aktorskie w sumie też chyba.

Nie twierdzę, że każda wersja polska jest wybitna ale w większości są :)

A Daredevila dubbinguje chyba Piotr Stramowski jeżeli dobrze sprawdziłem. No z kolei Kingpina Cezary Żak :D

« Powrót do wszystkich komentarzy

Media

Sonda

MVP sezonu 2025/26 FC Barcelony jest: