3

Świetny tekst. Podpisuję sie pod każdym stwierdzeniem. Nie można, nie powinno się wchodzić ponownie do tej samej rzeki.

0

Wszystko super, ale to jest "O Jogo Bonito"

0

Czwarte zdanie "Bombowce kołują do powrotu" jest bez sensu. Samoloty kołują (czyli jadą na kołach) po lotnisku.

0

Bardzo dobry tekst. Dzięki!

0

Świetny tekst. Dzięki za głos rozsądku!

2

U Busquetsa - "zdarzać" nie piszemy przez "ż" :-(

0

Ta akcja to oczywista magia. Trzeba jednak pamiętać, że gdyby to był mecz przeciw np. Atletico, to już pierwszy mijany przeciwnik skosiłby Don Andresa równo z trawą... PSG grało mało agresywnie.

1

Tytuł z Marki znaczy "oszaleli" a nie "powrócili szaleni". "Volverse loco" to idiom.

0

Kiedyś w Hiszpanii, chyba w Rondzie, byłem na Mszy Św. o 13.00 i ksiądz przywitał wszystkich przybyłych "w ten niedzielny poranek". W końcu to portal kibiców FCB, drużyny ciągle jeszcze hiszpańskiej :-)

0

vendran to odmiana czasownika venir, od vender byłoby venderan :-)

0

Chciałem tylko zauważyć, że "vendran" to znaczy "przyjdą", nie "sprzedadzą"!

0

Ale los sobie zakpi i będzie tak:
Bayern-Barca (albo City) - powrót Pepa Na CN!
Real-Chelsea - powrót Mou na SB!
Borussia-PSG
Atletico-Pireus (albo ManU)

I do finału trafią w końcu Bayern i Real :-(

0

Świetny tekst. Nic dodać, nic ująć!

0

Świetnie, że wrócił. To naprawdę wielka radość. Ale, proszę, zmieńcie to zdanie:
"Tito wrócił do stolicy Katalonii w towarzystwie Jordiego Roury i Aureli Altamiry oraz swoich małżonek"
Ile on ma tych żon? Cztery????

0

Stadion Villarreal to nie El Sardinero ale El Madrigal...

Media

Sonda

Której reprezentacji, do której powołany został zawodnik Barcy, kibicujesz?