- Strona główna
- La Rambla
La Rambla
Witaj na La Rambla
Witamy na La Rambla, gdzie dyskusje toczą się całą dobę! La Rambla to dział stworzony specjalnie dla zarejestrowanych Użytkowników FCBarca.com. Zapraszamy do rejestracji oraz dyskusji nie tylko o Barcelonie i nie tylko o piłce nożnej. W tym dziale obowiązuje regulamin serwisu FCBarca.com, który znajdziecie tutaj.
La Rambla
Online: 1811 Culés
Gorące dyskusje
Media
Sonda
Czy zamierzasz śledzić dokładnie występy Lewandowskiego w Chicago Fire?
Komunikat
Polecający
Ładowanie...
Historia komentarza
Ładowanie...
Online: 1811 Culés
3
Urugwaj może albo sprawić, że bedziemy mieli totalny hit w 1/16 Hiszpania - Argentyna, ale może też być jedyną ekipą z Am Płd która poleci już w grupie
@Encore @barcelonaLM @FcPortoFan1999 @Popitek12 @Adran360 @blakkudium
2
@mekston Nie no, po 02:00 Urugwaj przegrywa.Hiszpania ich porobi dwoma golami.
2
@FcPortoFan1999 czyli widze, ze zwiekszasz szanse Urugwaju
2
@mekston Przegrają 1:3.
1
@mekston to będzie 1/32 a nie 16
3
@Alistar74 to będzie 1/16, a nie 1/32 :)
2
@Alistar74 Jesteś bardziej progresywny niż Infantino :}
0
@mekston a więc Round of 32 to jest 1/16 nie wiedziałem, jeśli we wcześniejszym mundialu grali po fazie grupowej 1/16 i dołożyli dodatkową rundę to nie może być to 1/16
1
@Alistar74 Round of 32 oznacza, że grają 32 drużyny. 1/16 finału też oznacza, że grają 32 drużyny. W finale grają 2, w półfinałach 4, w ćwiartkach 8 i tak dalej. Matematyka na poziomie podstawówki.
0
@Alistar74 przecież na poprzednim mundialu po fazie grupowej była grana 1/8 ;), a nie 1/16
0
@Gary Nieźle kolego zamieszałeś. Po prostu są różne nazewnictwa w różnych językach. Tak jak Amerykański trylion to u nas bilion. Tak samo jest Round of 32 to 1/32 a u nas 1/16 sprawdzając na wikipedi. Po niemiecku też jest runda 1/32 za wikipedią, widzę że każdy kraj nazywa sobie to jak chce.
0
@mekston Teraz sprawdzam wikipedie i widzę że w Polsce używa się jakiegoś innego systemu nazewnictwa, bo liczone jest od finału.
1
@Alistar74 piszemy na polskim forum, po polsku a Ty poprawiasz gościa, który zgodnie z polską terminologią, zgodną z matematyką napisał, że to będzie 1/16, ale to ja zamieszałem?
Po niemiecku zresztą też jest tak samo:
"Die K.o.-Runden eines Turniers werden in der Regel nach der Anzahl der verbleibenden Teilnehmer benannt. Vor dem Finale (2 Teilnehmer) kommt das Halbfinale (4 Teilnehmer), davor das Viertelfinale (8 Teilnehmer) und schließlich das Achtelfinale (16 Teilnehmer).Die Runden bauen sich im K.-o.-System folgendermaßen von den frühen Ausscheidungsspielen bis zum Endspiel auf:Sechzehntelfinale (Runde der letzten 32 Teilnehmer)Achtelfinale (Runde der letzten 16 Teilnehmer)Viertelfinale (Runde der letzten 8 Teilnehmer)Halbfinale / Semifinale (Runde der letzten 4 Teilnehmer)Finale / Endspiel (Die letzten 2 Teilnehmer)"
0
@Gary Logika i matematyka jasno mówi że 1/16 to runda gdzie jest 16 drużyn. Natomiast jeśli napiszesz "1/16 finału" to wtedy można używać tej Polskiej terminologii. Autor posta wskazał 1/16 bez dopisku finału więc to co pisałem jest prawdą. W nazewnictwie mamy zawiłość gdzie "1/16 finału" jest tym samym co 1/32 runda gdzie gra 32 drużyny.
1
@Alistar74 1/16, słownie jedna szesnasta, to ułamek oznaczający część czegoś. W tym wypadku finału i raczej jest to oczywiste i często skrótowo mówi się z pominięciem słowa "finału". Wydaje się to oczywiste i zrozumiałe dla wszystkich. Sugerujesz, że jakby hipotetycznie @mekston napisał "1/4 finału", to byś wiedział, że to ćwierćfinał a jakby napisał samo "1/4", to byś uznał, że chodzi o półfinał, bo w tej fazie są 4 drużyny?
0
@Gary Jeśli piszesz że 1/16 to dla Ciebie logicznym jest że tam jest 32 drużyny to ja nie mam pytań. Bez dopisku finału to nie ma sensu i jak widzisz są różne określenia na to i nie jest oczywistym że magicznie tam zawsze pojawia się finału. Mundial jest w USA i oficjalne komunikaty idą właśnie w ich terminologii. Można tak i tak.